2 个回答易数问答库专题活动
.“八字还没有一撇呢!” It’s still up in the air!本句话是中国人往往表示谦虚的一种表达,意思是事情或计划还没有见成效,而事实上很可能已经在进行之中了。在英文中“in the air”就是指“悬而未决”。实战操练:A: Are you dating Amy now?"B: It's up in the air.A: 你开始...
We/I even have not started yet!句意:我们/我 根本还没开始呢!就是“八字还没一撇”的意思
八字没一撇,即是没有门,现时,我们常说的"没门儿"(意思是不可能)、"没门路可走"(意思是没有法),若追根考源,恐怕也都源出于此。和世上任何事物一样,俗语也是向前发展的,其含意也是在变化的,"八字没一撇"原指没门,不沾边的代词了。 】【2】后作"八字还没一撇"、"八字还没有一撇...
例如你来到一个清澈的河边,你很想下去游泳,但四周又没有救生员,这时你就可以说,"Maybe I'm going out on a limb, but I think I am gonna try it." (我知道这么作有点冒险,但我还是要试试看。) 再举一个例子吧,有一次室友用了我的刀子但没有给我洗,可是看上面的渣渣我也知道是谁干的。后来他自己...
” 八字没一撇的近义词: 八字没见一撇 写八字,一撇还没有写出来,比喻事情刚刚开始,还没一点眉目 王村长只是有进山开荒的打算,一点准备也没 成语语法: 主谓式;作定语;含贬义 常用程度: 常用成语 感情.色彩: 中性成语 成语结构: 主谓式成语 产生年代: 近代成语 英语翻译: no ...